Do I contradict myself?
Very well then I contradict myself,
(I am large, I contain multitudes.)
—Walt Whitman

This blog contains my fleeting thoughts, long-held opinions, current explorations, metaphysical speculations, activist concerns, and comments on what I’m reading and/or writing at the moment and in the future.  I hope that this blog will be dialogic in David Bohm’s sense of the word:

I give a meaning to the word “dialogue” that is somewhat different from what is commonly used. The derivations of words often help to suggest a deeper meaning. “Dialogue” comes from the Greek word dialogos. Logos means “the word,” or in our case we would think of the “meaning of the word.” And dia means “through”—it doesn’t mean “two.” A dialogue can be among any number of people, not just two. Even one person can have a sense of dialogue within himself, if the spirit of the dialogue is present. The picture or image that this derivation suggests is of a stream of meaning flowing among and through us and between us. This will make possible a flow of meaning in the whole group, out of which may emerge some new understanding. It’s something new, which may not have been in the starting point at all. It’s something creative. And this shared meaning is the “glue” or “cement” that holds people and societies together.   (“On Dialogue”)

Thanks for checking out my blog!